I had the pleasure of meeting some of the fine volunteers for Dans la rue. Judy nominated her parents, Vern and Colette, for CJAD Heroes which celebrates people making a difference in the community. I went out with CJAD's Chantal Desjardins to capture their inspiring story.
---
J'ai eu le grand plaisir de rencontrer les bénévoles de Dans la rue. Vern et Colette sont reconnus comme "CJAD Heroes" (Héros de CJAD) grâce à leur fille qui a soumis leur candidature auprès de CJAD. Avec l'aide de Chantal Desjardins, j'ai tenté de transmettre par cette vidéo leur passion et leur engagement pour cette cause.
2012/02/25
2012/02/22
Valentine's Day with Virgin Radio
Virgin Radio gave out 1,000 roses for Valentine's Day. My coworker and I went on location to capture the event. I had a lot of fun editing it.
---
Virgin Radio a donné 1 000 roses pour la Saint-Valentin. Ma coéquipière et moi avons filmé l'évènement. J'ai bien aimé produire la vidéo finale.
---
Virgin Radio a donné 1 000 roses pour la Saint-Valentin. Ma coéquipière et moi avons filmé l'évènement. J'ai bien aimé produire la vidéo finale.
2012/02/21
Chinese Lanterns / Lanternes Chinoises 2011
This exhibit takes place in September and October. I completely forgot to upload the pictures from my camera. Here are some of the highlights. The rest are on G+.
--
Cette expo spéciale est à l'affiche à l'automne. J'ai complètement oublié de télécharger les photos; elles sont restées sur la carte de ma caméra tout ce temps. Voici quelques clichés. Toutes les photos sont sur G+.
--
Cette expo spéciale est à l'affiche à l'automne. J'ai complètement oublié de télécharger les photos; elles sont restées sur la carte de ma caméra tout ce temps. Voici quelques clichés. Toutes les photos sont sur G+.
2012/02/19
Subscribe to:
Posts (Atom)